(漢字) | 輪央 ( 20画 ) | (読み) | わお ( wao ) | (性別) | 女 | (メモ) | ・ | 産まれたとき、家族会議で意見を出し合ったところ、彼女の4歳離れたお兄さんの、「これからは国際社会だから、英語でも通用するのがいいよ」と言うサムイ意見に全員が同調してしまい、考えに考え抜いた挙句、「ワオはどうかなあ」とお兄さんが言ってしまい・・・w(゚o゚)wワオ!! | ・ | 国際社会でワオ!が通用するとはあまり思えない。英語圏の人にしてみれば感嘆詞だもん。日本語だと「おおっ!」って感じ? | ・ | 国際社会に通じる名前にしたいのなら、トムだのアーサーだのといった白人風の名前よりも、サムライとかニンジャの方が、国籍問わず知っている人が多いし、すぐに覚えてもらえると思うが。 |
| 調べる: | Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字、読み) | Wikipedia |
|
この名前をどう思いますか? | 上記のいずれかにチェックして投票してください。
「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。 |
|
|
|
|
|
コメント | - [2008/09/25 12:23:12] HB7o さん
- ワ〜オ!
- [2009/01/27 20:49:15] K43s さん
- 国際化のために英語を公用語にするというノリだな。
国際化のためなら、日本語を世界中で通用させるにはどうすべきか、を考えるべきだと思うが。 …と、こんな所で力説してもしかたないね。 - [2009/12/22 02:31:46] J0lz さん
- ローマ字と、英語の綴りが、いっしょだ。
けど、waoじゃあな - [2010/11/23 09:43:04] WHx2 さん
- 一刻も早く改名した方がよさそうだな。
- [2011/05/31 23:19:16] bn09 さん
- わお(^O^)
- [2011/06/29 00:31:52] XoDj さん
- ワオキツネザルを思い出したf(^_^;
- [2011/08/18 00:45:26] dtto さん
- テンションが低いときでも呼べるのか?
そんな気分じゃないのに「なんだWowか…」って感嘆詞を言わされるね。 - [2011/11/20 21:24:49] gSDC さん
- 女の子・・・・・・
- [2013/03/09 20:32:18] hzzG さん
- 国際社会に通じると思い込んで名付けられた子供に限って地元で完結してしまいがちだと思うんだけどなぁ…
- [2019/05/10 17:59:43] xF4d さん
- 4歳児の提案でしたか。
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|
DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|