・あなたのID: 0 ・コメント基準 ・名言集 ・当事者の声 ・名付けに後悔 ・名前負けしてる ・豆知識 ・チェックリスト ・改名の方法
| | | | コメントの過去ログ:No.1 | - [2010/04/12 02:59:56] SMCI さん
- 仮名をtomorrowにしなければ割と普通じゃないのかな、と思ってしまった…
- [2010/04/12 03:31:15] KRwW さん
- 朝勃ちを連想してしまったオイラは
人としていかがなものかと……orz - [2010/04/12 04:17:29] UCRc さん
- >KRwWさん
すみません。 確かにそれはいかがなものかと… と思ってしまいました(゚ω゚;) - [2010/04/12 04:41:32] TSB4 さん
- tomorrwo でなく、
字面はモーニング 。 教養って大切だね。 - [2010/04/12 04:44:24] TSB4 さん
- 連投失礼、
tomorrowだった。 - [2010/04/12 05:06:16] UGoE さん
- 朝郎だと「あさろう」や「ちょうろう」か
- [2010/04/12 05:35:58] UUVR さん
- 知り合いで『朝子』と書いて『ともこ』と呼ぶ方がいます
ラジオ番組も持ってるし、CDも何枚も出してる方なので問題無しかな - [2010/04/12 05:44:11] Q61z さん
- 名前としてありと思いますが、発想はDQN。
メモに同意。 - [2010/04/12 06:38:33] 9SyO さん
- 読めないことないけど湯桶読みだし
- [2010/04/12 08:46:09] N7gO さん
- 朝=「あした」=明日
わかってるのか誤解してるのか。 ともかく振り仮名で台無し - [2010/04/12 09:50:36] UE8w さん
- 英語フリガナはイラつくね。譲二と書いてGeorgeと振るみたいな。
名前だけ見れば許容範囲。 - [2010/04/12 10:42:53] Q7y7 さん
- まあ・・どこの国でも、朝と明日はだいたいおなじ・・
もう、明日にしようっと思うから。寝ちゃうんですね。 - [2010/04/12 11:32:19] U3sj さん
- 自分の子には、世の中に無い名を付けたい。
しかし、奇想天外な字面や読みでは、DQNネーム会員に叩かれてしまう。
両親は、毎日、頭を、抱えた。
「明日にしよう」 と夫が言った。
「それよ!tomorrowよ!」 妻が閃いた。
朝郎なら、読みも、英語の意味も通る。 一同は、色めきたった。
翌朝、役場に出生届を出した。 今度は、問題なく受理された。
…こういうナレーションが得意な方ですね。 - [2010/04/12 12:28:33] GpVy さん
- メモに共感。そんなことしなきゃ問題梨なのに。
- [2010/04/12 12:37:17] UVGO さん
- 普通に読めるよ。
でもtomorrowがイヤ。 - [2010/04/12 13:25:21] UKKH さん
- あさろう
- [2010/04/12 13:58:22] UUnC さん
- メモがなければちょっと変くらいだったかも
tomorrowってあんた・・・パスポートなんかはtomoroになるんですよ - [2010/04/12 17:50:51] OrqE さん
- まあ、tomorrowを使う国の人には、tomoroはわからないだろうから
DQN親の思いこみってだけで、訂正人生とはならないだろう。 - [2010/04/12 18:49:19] OxM7 さん
- 読み・漢字ともまともなのに、
tomorrowと充てたところで、 発音は「トモロウ」じゃないのにな。 [過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
| DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|
|