コメント | - [2015/04/07 03:15:59] i0md さん
- 『の』はどこから?
『愛』の名乗りにある『のり』からとか?
『心』の豚切り方が、とうとう『心臓』の『し』まで使い出すとは…… - [2015/04/07 08:44:06] sMOC さん
- 心愛の詩(超シンプルな回文)
- [2015/04/07 09:32:43] s1JR さん
- のは井上とかの原理を応用?
てか、これここあですよねっ?w しかも、フランス語でシノワあるいはシノア(chinois)は中国のって意味だよ。 - [2015/04/07 09:37:21] sewG さん
- 心に愛って、中身がない感じ
- [2015/04/07 18:36:03] oxQZ さん
- 心愛がここあでもない、と想定しないといけないんだね
- [2015/04/07 21:47:49] qPQl さん
- フランスと中国のハーフ、なんてことは、なさそうですよね。なんで、こんな名前を付けたんでしょうか。
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|