|
この名前をどう思いますか? | 上記のいずれかにチェックして投票してください。
「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。 |
|
|
|
|
|
コメント | - [2013/06/03 17:33:00] i0kR さん
- 加加夫・・・あ、女でしょこらか。
- [2013/06/03 19:23:36] i1aV さん
- 親はカカオからどうやってチョコレートを作るのか工場見学でもして学んではどうか(手遅れかもしれないけど)
- [2013/06/03 20:22:26] iMmM さん
- かかあ・・・可愛くない。
- [2013/06/03 20:24:52] i029 さん
- どう見てもカカオ
チョコレートの主要原料に過ぎない - [2013/06/04 02:48:12] iLgG さん
- 原材料はカカオバターですよね?
- [2013/06/04 03:23:22] i029 さん
- チョコレートはカカオの種子を発酵・焙煎したカカオマスに砂糖、ココアバター(カカオバターとも)、粉乳等を練り固めた物だそうです@Wiki
- [2013/06/04 06:39:45] i06F さん
- 阿加加と書いたら猫まんまみたいな?
- [2013/06/04 17:18:51] i0Dg さん
- ww
- [2013/06/13 01:35:07] i0md さん
- 問題梨に1人投じてるぞ!!マジありえねぇ。
この子の親か??? - [2013/06/15 03:08:10] i0Dg さん
- ↑二人になったから両親ww
- [2013/07/05 12:48:01] kA0l さん
- 一瞬『可口可楽』(クコクラ=コカコーラの中国語名)と思ってしまった…。
しかし、何を間違えたら『ショコラ』と呼べるのか!? - [2013/09/03 02:05:52] l41h さん
- 上州名物「加加阿天下とからっ風」
- [2013/11/22 13:52:59] msMb さん
- 漢字かわいくないし
- [2015/01/16 00:02:40] rc2G さん
- 中国語ちょっとだけできるので読めてしまった。読めなくていいわ
- [2015/02/16 18:22:04] qJKm さん
- かかあ、だなぁ。
J( 'ー`)し<? - [2018/09/23 22:03:48] xF4d さん
- 自分には嚊のイメージ
- [2020/03/13 00:40:54] 10qyJ さん
- かかあとしか読めないんでは?
かかあ=>カーチャン=>スピリット・オブ・マザーウィル - [2020/08/07 15:20:29] 10ZRw さん
- 加加阿
賀賀波 [過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|
DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|