コメント | - [2013/05/25 03:15:54] i1gI さん
- 普通に読める、慣れが悲しい。
月→ルナ→る 翔→翔る→かける→か あぁ、嫌な豚切り。 - [2013/05/26 21:05:22] i0Dg さん
- 普通に読める。慣れが悲しい。
強風で雲が走っているのだな。月が翔るとするなら。 ゲット(手に入れる) ガット(ラケットに張る) 月照:西郷隆盛の友。 - [2013/05/26 23:27:21] iSYQ さん
- 日本人名ではないけど、今の時代なら「るか」君もありなのかもしれない。
だが、月→るな とかはどうしても受け入れられない。 あまり多用されると、あまり遠くない将来名乗り化もあるのだろうな… 認めたくはないが。 - [2013/05/27 00:58:30] i0Dg さん
- [ヨーロッパ語の名乗り]は、やはり Luna が第一号だろうな。
- [2013/05/28 21:13:53] hzzG さん
- 月を翔る男の娘を妄想した
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|