・あなたのID: 0 ・コメント基準 ・名言集 ・当事者の声 ・名付けに後悔 ・名前負けしてる ・豆知識 ・チェックリスト ・改名の方法
| | この名前をどう思いますか? | 上記のいずれかにチェックして投票してください。
「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。 |
|
| | | | コメント | - [2011/06/07 03:15:09] V4bS さん
- らいねくん
来年って続けたくなる? - [2011/06/07 03:26:04] becM さん
- 『輝』は『ライト』に因むか?
どう見ても読めないが - [2011/06/07 03:48:46] Y6wa さん
- 輝→らいと
親は子供にどう説明するのだろう? 時折メモに出てくるような「らいとって読むでしょう?」とか言っちゃったりするのだろうか? 絆→ね? こちらは単なる当て字で済ませるのかな…? 「らいね」という響きについては…? 「かっこいいじゃない?」でおしまいかな? - [2011/06/07 03:56:37] cSKZ さん
- らいね君くらいね
- [2011/06/07 07:23:09] N7gO さん
- らいね君いらね
- [2011/06/07 07:43:19] Y8KV さん
- ね?
- [2011/06/07 07:52:47] WKKJ さん
- 輝く絆創膏
- [2011/06/07 08:05:41] cyQ1 さん
- なぜかシャリバンと読んでしまった
- [2011/06/07 09:39:08] amF6 さん
- ↑シャリバン(笑)
- [2011/06/07 09:53:09] ZmZy さん
- 絆→きずな→(豚切)な→(段移動)ね?
読めない… - [2011/06/07 09:58:18] Q7y7 さん
- ↑段移動にびっくり
そうかもしれない - [2011/06/07 11:15:24] UiyL さん
- ライトな絆って考えてたら
明かりのライトじゃなくて軽い方のライトを思い浮かべてしまった。 - [2011/06/07 13:10:27] Vavx さん
- DQNは段移動も得意技ですね
- [2011/06/07 13:11:51] ZcDl さん
- 読めない!
音は「いらね」に通じるし、 日常生活で、漢字の記名と読みが一致しなくて混乱する レベル。 - [2011/06/07 13:26:58] B2Al さん
- 輝く絆・・・・・
- [2011/06/07 14:51:23] TnCj さん
- 輝=ライトなら、絆もどこかの国の言葉かと
思ってみてたらこんなのあった
>きずな=絆という漢字は、中国語ではマイナスの意味 >『「絆」という漢字は、中国語では「邪魔になる」とか >「束縛」というマイナスの意味が強い。』
愛絆だの心絆だの、確かにある種の束縛だよなーとオモタ - [2011/06/07 15:10:30] aJ74 さん
- キラキラしたバンドエードのコト?
- [2011/06/07 16:24:30] aDU5 さん
- 苗字が大江なら、大江輝絆(おお、えらいね!)
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
| DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|
|