・あなたのID: 0 ・コメント基準 ・名言集 ・当事者の声 ・名付けに後悔 ・名前負けしてる ・豆知識 ・チェックリスト ・改名の方法
| (漢字) | 萌羅等南 ( 51画 ) | (読み) | もららな ( morarana ) | (性別) | 女 | (メモ) | ・ | 不二家のレストランで、お誕生日のおこちゃまには店内放送で「おめでとう」と名前を呼んでくれるらしい。そして今日の昼、店内放送。 「・・・ピンポーン・・・今日7歳のおたんじょうびになる、“ユミ”ちゃんと、9歳のおたんじょうびになる“モララナ”ちゃん、おめでとう!!」 店内はバースデーソングが流れ、誕生日モード。ふと横を見れば、隣にさっき名前を呼ばれた「ユミ」ちゃん「モララナ」ちゃんらしき女の子に、店員がバースデーケーキを運んできた。 (ユ・・ユミちゃんか。それともモララナちゃんか!!?) そう俺が思ったら、その子の隣のお母さん(色白細身で普通のお母さん)が、ケーキを目の前にして、その子にいった。 「モララナ、ぷーってろうそく、消しなさい」 (あれがモララナちゃんか!!?) ろうそくを消し終わり、店内は拍手ムード。最後に家族と記念撮影。ペコちゃんフレームのポラロイドの下に、マジックでモララナちゃんおめでとうのメッセージを書いた。俺は思わずちょっと背伸びして、なんて漢字で名前を書くのか覗いてみた・・・ | ・ | モララナ・・・日本人? | ・ | タヒチあたりの二世なのかも。南の字が入っているし。 | ・ | フィリピン人とみた。 | ・ | ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ( ・∀・)< 呼んだ? ( ) \_______ | | | (__)_) |
| 調べる: | Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字、読み) | Wikipedia |
| この名前をどう思いますか? | 上記のいずれかにチェックして投票してください。
「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。 |
|
| | コメント | - [2009/05/17 01:34:48] N9jq さん
- モララーに噴いたwww
- [2010/01/17 08:46:58] SKgv さん
- ( ・∀・)ナ
- [2010/01/21 00:31:01] RvOH さん
- もらららって言っちゃう
- [2010/01/27 22:23:11] SMCI さん
- 何語?
- [2010/02/19 04:50:19] J0lz さん
- 不二家の店員さんも、大変だな。
私は、吹いちゃいそう。 - [2010/07/06 21:45:53] VoPl さん
- 人名データの入力したことがありますが、この手の名前は困ります。
一つの音ごとに一つの漢字を当ててあって、それぞれに入力・変換しなきゃいけないから。 この場合、 もえ →萌 「らうす」と入力・変換して出た「羅臼」の「臼」を消す→羅 など →等 みなみ →南 かな。 PC・携帯で入力するときのことも考えてほしいです。 - [2011/01/20 03:36:52] QLwa さん
- ララナとかなら普通のDQNネーム(?)くらいだった
もららなって…しかも漢字が、等(ら)が特にひどい、名前的に有り得ない - [2011/02/05 09:52:54] Y8KV さん
- まりりもちゃんにもビックリしてたのに
モララナがいるとは…ポカーン - [2011/04/19 23:18:51] YEPe さん
- ここまで酷い字面にするくらいならもっと簡単な字を使ってあげればいいのに・・・
茂等々奈とか・・・かわいくないけど・・・可愛くないけど! 萌羅等南だって可愛くないからいいだろ!? - [2011/09/23 08:47:49] eVaa さん
- 「もららな〜」って「貰わないと」っていう意味の関西弁かと思った。
しかし、フィリピンの方でしたか。ならば納得ですが、この字面はありえません。 潔くカナを使うべきだった。 - [2011/10/07 23:49:25] ZeMO さん
- ↑どこにも,彼女がフィリピンの人とは書いてありませんよ。
- [2011/10/27 18:52:08] eLEB さん
- ( ・∀・)
- [2011/11/03 01:50:05] GxSG さん
- 文字化けっぽい
- [2011/11/07 10:26:22] eVaa さん
- 前の書き込みで、適切でない部分があったことをお詫びします。
確かに、漢字変換の際は大変ですよね。 - [2012/01/21 23:48:47] hfm4 さん
- ( ・∀・)な
- [2012/06/01 05:43:07] iCQS さん
- 仮にフィリピン人じゃ無くても日本人以外と考えてしまうなあ
- [2017/10/17 20:05:33] vkhC さん
- ぼうらとうなん。
- [2020/11/22 08:27:13] 11DPs さん
- ハーフでそう読ませたいなら無理矢理漢字を当てずにカタカナ表記にすればよい
さもなくばミドルネーム風に「モララナ花子(仮名)」とする方がマシ - [2022/03/08 16:09:29] 13JPI さん
- フィリピン人で、カタカナならいいよね
[過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
| DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|
|