コメント | - [2007/10/04 10:22:11] AQxo さん
- 「ここあ」の多いこと多いこと
- [2007/12/04 16:20:29] AcEZ さん
- せいぜい「ききあ」だなぁ
- [2008/10/18 08:07:20] IsqG さん
- うちの犬の名前だ…
もちろんカタカナだが。 - [2009/01/29 21:46:42] Kgbj さん
- ききき
- [2009/02/10 16:10:31] KOly さん
- ききあおい
- [2009/04/02 16:30:48] MXtf さん
- なんでこんなに子供に「ここあ」って付けるのが流行っているんだろ。
たかが飲み物じゃないか - [2009/05/09 12:55:55] MvyM さん
- 奇をてらったつもりが、
実は同じ発想の人が大勢いたっていうことかな…… 読めないって。 - [2009/05/30 03:01:50] JprO さん
- 響きが可愛いから〜でここあが多いんだろうけど、それって親が響きさえ気に入ればこの子たちは
ぶたにく とか こんびーふ という名前になってたってことなのかな…。 - [2009/06/08 19:49:23] O45a さん
- 日本大好き!って外国人が「オシルコ」と付けそうになっていたら全力で止める
それは甘くて黒い飲み物の名前ですよ!って - [2009/08/22 00:47:57] PjFY さん
- 正直食べ物系(チョコ・ココア)は犬の名前でしか許されないと思います。
- [2009/09/17 11:35:27] PyHh さん
- ききあおい
- [2010/06/21 14:40:12] Q7y7 さん
- ここあ・・黒くて甘い
オシルコ・・白くて甘い - [2010/06/21 14:41:07] Q7y7 さん
- ↑あ、間違えた 茶色でした
なんかもう、何色だかわからなくなってしまった - [2012/08/29 16:49:41] i6ZN さん
- 日本人はほんとココアが好きですねえ、と外人さんから言われそう
- [2016/10/04 06:38:30] qJlt さん
- はいはい
- [2021/06/09 19:31:45] 12WkU さん
- 頑張ってもキキア
[過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|