コメント | - [2011/12/13 07:25:36] eya1 さん
- きらぼしw
- [2011/12/13 09:46:38] Q7y7 さん
- たしかにこれは「綺羅星」という古来からある立派な日本語だけれど、
親御さん、どこで知ったのかな? - [2011/12/13 10:39:23] i6ZN さん
- 「り」が読めない
それにしても光ってる名前が多いなあ - [2011/12/13 10:58:58] Q7y7 さん
- c4HOさん
あ、アニメなのね! DQNが古典文学読んでるはずないものね - [2011/12/13 11:35:39] gME9 さん
- スタドラ語源ならそのままきらぼしにするだろう
- [2011/12/13 15:29:45] iTht さん
- 何かもうみんなで天の川になってるよ・・・
キラッキラ - [2011/12/13 22:12:04] ewDS さん
- とっても古典的なキラキラDQNネーム。
今まで無かったのが不思議 - [2011/12/13 22:53:09] go7P さん
- これほどキラリの安売りの後じゃ
数多の星に埋もれる気がする。 - [2011/12/13 23:18:52] dBKS さん
- いつも思うけど羅って名前としてそんなに魅力的?
- [2011/12/14 00:35:44] f9mU さん
- 出た、きらりちゃん(笑)
まだ「きらり」はネタギレじゃなかったんですね。 - [2011/12/14 09:10:14] hPOv さん
- 光るべきは内面であって
名前が光っていても恥ずかしいだけだ - [2013/04/27 21:22:44] i08B さん
- きらり多過ぎ
まさにキラキラネーム - [2014/01/26 21:10:01] i0Dg さん
- 綺羅星の如く:
綺羅は綺麗な服。それを着た人が多数(星の数ほど)集まっている様を表す。したがって、読み方は「きら ほしのごとく」となる。 断じて「キラボシという星」があるわけではない。この親は「キラボシが光ってる→キラリ」のつもりだったのだろうが。 - [2019/03/10 07:02:38] vmE9 さん
- 月島某?
[過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|