コメント | - [2007/03/18 13:19:46] 62PW さん
- どう読んでもかりんです。
- [2007/06/30 06:57:20] 9gjT さん
- かりんだね
- [2007/07/14 11:35:48] AnTV さん
- むしろかりんで何か不都合でもあるんだろうか
- [2009/05/14 22:42:29] B2Al さん
- 読めません
- [2009/05/21 20:45:36] NEq8 さん
- 普通に読んだらいいのに
- [2009/08/18 03:06:12] NNh6 さん
- どう読んでもかりん
- [2009/10/24 18:02:26] InL3 さん
- 中国語だと「ふわり(Hua-li)」と読めるらしい。
まあ、ここは日本だといってしまえばそれまでだが。 - [2009/12/05 02:54:27] RJ91 さん
- 北京語じゃどっちか言ったら「ファーリィ」だな。
ふわり にはならん。ほかの方言は知らないけどw - [2010/02/15 19:10:06] SWHl さん
- 勝手にDQNネームだと思ってる名前のいくらかは
ひょっとしてフツーに中国系日本人家庭の お子さんの名前である可能性もあるのか?
なんてな 中国系の皆さんすみませんでした - [2010/12/09 22:57:46] UKlh さん
- 花→フ(ラ)ワ(ー)の胴体落しと足切りの合わせ技とみた。
- [2011/12/07 23:08:39] ZeMO さん
- 花:"ふらわー"の,胸・脚落しでしょう。
- [2016/04/27 10:55:34] vZpw さん
- かりん、の何が不服なんでしょうか。少し読みにくく、最初は、かり、と読んでしまいました。でも、素敵な名前ですよ。
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
|