・あなたのID: 0 ・コメント基準 ・名言集 ・当事者の声 ・名付けに後悔 ・名前負けしてる ・豆知識 ・チェックリスト ・改名の方法
| | コメントの過去ログ:No.1 | - [2012/03/27 03:09:08] e7ON さん
- 何1つ読みが、合ってない?
ほりょん? - [2012/03/27 03:31:43] dtto さん
- これは中国語読みかな。
字面と読みで「捕虜」が思い浮かぶけど - [2012/03/27 04:39:17] go7P さん
- 朝鮮語読みでホリョムかな?
廉虎だと中国の武将っぽいけど いずれにしても意味が解らん - [2012/03/27 05:22:30] gXR9 さん
- 聞いたカンジが半島の方の名前みたい
- [2012/03/27 08:42:34] aF8C さん
- 無理。
- [2012/03/27 09:49:47] iD0a さん
- 中国語読みでもこんな発音にはならんな。
誰か解析してくれ。 - [2012/03/27 10:00:38] Q7y7 さん
- ベトナム語で、虎はコン・ホーだけど
- [2012/03/27 11:32:17] eya1 さん
- ほりょ!?
捕虜だの帝王だの…。 - [2012/03/27 12:45:57] YnVl さん
- もうどこから手をつけていいか分からないくらいのDQNぶり
- [2012/03/27 12:52:13] QLwa さん
- 多分、中国語を知ったかぶって間違ったパターンだと思う…
だからおそらく解析不能かと - [2012/03/27 13:03:24] i5NV さん
- 半島かと思った
ヘリョンとか言う人が居たような - [2012/03/27 16:02:31] fGEB さん
- 暑くてキ○タマが伸びる音に聞こえた
- [2012/03/27 18:31:21] e7ON さん
- 漢字は、大陸から、来たにしても、ここは、日本だし、誰でも、間違えず、読んでもらえるのは、名前として、とても、大事だと 勿論、日本人なら、日本でね!
- [2012/03/27 19:22:44] ZcDl さん
- 力が抜ける…。
変であるだけじゃなく、名前として通用しない音。 まあ、自己紹介する度に、何それ名前?と言われる だろうな…。 [過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
| DQN度の履歴(999日前から今日まで) | |
|
|
|