・あなたのID: 0 ・コメント基準 ・名言集 ・当事者の声 ・名付けに後悔 ・名前負けしてる ・豆知識 ・チェックリスト ・改名の方法
| | | | コメントの過去ログ:No.1 | - [2007/03/17 12:02:14] 7PA2 さん
- リンゴ=スター
…イコール(=)なんだっけ? - [2007/03/19 09:45:26] 8fpT さん
- ↑いえいえ、皆そう思ってますよvv
何たって、読めないとか変わってるとかいう以前に、間 違 っ てますからね - [2007/03/22 17:44:42] 9Jsv さん
- 他の姉妹はまだ分かりにくいのに…
そのままの字を使ったせいで 間違いがモロだしになるだなんて… - [2007/03/26 11:19:03] 8s7v さん
- 親は義務教育で何をならったんだろう
- [2007/03/26 21:50:44] 8gaU さん
- >>8s7v さん
むしろ義務教育の限界を感じた。 - [2007/03/28 20:39:44] 5dlf さん
- 確かに林檎の品種にスターキングというのはあるけど…
- [2007/04/07 09:48:23] 95oH さん
- > アップルは英語で星って意味だから。
この勘違いの理由ってやっぱり「リンゴ=スター」なのかなぁ - [2007/04/19 19:41:56] 9pVg さん
- ↑いや、だとしたら「リンゴ=スター」から「アップル=星」に至る経緯が知りたい。
途中で「アップル=リンゴ」「星=スター」って変換しなきゃ、辿り着けない気が。 - [2007/04/25 21:48:58] 7TLr さん
- 塾講師してるんだが、英語嫌いのガキが「日本人なのになんで英語やらなきゃいけないの」的質問をしてくる。そういうときにこの「悲劇」を教えると、嫌々ながらも勉強するんだな、これが。
- [2007/04/30 15:19:14] 9WzG さん
- >>7TLrさん
そういう質問を塾講師に対してするところがまたなんとも。 - [2007/05/23 14:35:45] あぼーん
- [2007/06/02 10:30:34] AE6o さん
- この夫婦は林檎を英語で『スター』だと思っているに違いない。
- [2007/06/04 22:35:39] AH8h さん
- リンゴスターだろ、やっぱ。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B4%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC - [2007/06/11 03:11:38] あぼーん
- [2007/06/15 12:16:55] 9XFO さん
- 私が初めて「りんご」=「アップル」と習ったのは
幼稚園年少の頃でした・・・。 「星」=「スター」は当たり前すぎて、 いつ習ったのかさえわかりません。
どうしてこんな悲劇が・・・ - [2007/06/21 01:11:42] 8Mgu さん
- 義務教育の大切さを痛感させられました
- [2007/06/27 06:34:25] AdvZ さん
- DQNネームに慣れてる人でも絶対に読めないな。
多分、スターが星という意味だと知ってる人がリンゴ=星と書いて、それをこの人が読んで意味を取り違えた。もしくはスターとりんごは同義語と思ってるかだな。 - [2007/07/05 21:54:10] AXcU さん
- どうしよう、こういう親とお付き合いしなくちゃならなかったから…
- [2007/07/05 21:54:24] AXcU さん
- どうしよう、こういう親とお付き合いしなくちゃならなかったなら…
- [2007/07/26 16:37:08] 9jHm さん
- もう・・・なんていうか・・・悲しくなってきた
- [2007/07/31 17:42:28] A7T8 さん
- 知ったかぶりの親を持つとこうなるのか…
- [2007/08/05 22:44:46] B5Bh さん
- 女の子で「星」…しかも食い物「あっぷる」…
そして星=アップルの方程式…
救いようがない…orz - [2007/08/11 09:03:35] BLgz さん
- 星=アップル なんて初耳…
- [2007/08/11 18:39:48] BCsN さん
- (´・ω・)アホカワイソス
- [2007/08/12 16:12:52] 8uWK さん
- ほしーし。じゃねえよ
- [2007/08/15 11:51:37] あぼーん
- [2007/08/19 20:31:00] BOIB さん
- この兄弟たちの親は何かを根本的に間違えてるね。
- [2007/08/19 21:45:34] 5Xnb さん
- 生まれてから、アップルパイもアップルジュースも
知らずに生きてきたわけね。 - [2007/09/06 02:34:41] AUmS さん
- どういう人生を歩んだら「星=アップル」と読む機会があるのか教えて下さい
- [2007/09/07 21:07:21] 7ZdV さん
- さすがにあぼーんが多いな
- [2007/09/09 11:24:09] 9fi9 さん
- 親はビートルズマニアなのか?
リンゴ・スターからきてるの? - [2007/09/13 02:03:31] 9RsI さん
- スターフルーツ…?
- [2007/10/14 22:33:08] 9gJw さん
- 仮に、英語がわかっていたとして・・・星=スター
ってつけられるのも嫌ーー!!基本的に何か違うんだよね - [2007/11/01 15:35:11] BFfi さん
- ……とりあえず、子供多いね。4人か。
そして全員の名前が痛い('A`) - [2007/12/08 01:41:47] BNRl さん
- アップルには林檎のように輝いてほしーし
- [2008/01/30 15:40:32] 9jkb さん
- 子供4人か。そろそろ次の子が出来てるかもな。はやく投下してほしいものだ。
- [2008/06/26 08:14:43] H0YJ さん
- 美空(びゅあっぷる)ちゃんと出会うことがあったら仲良くしてあげてください
- [2008/07/20 20:28:48] HP5Q さん
- どんな思考回路をしてるんだ…orz
- [2008/07/22 00:16:08] H5PB さん
- 何回でも言おう
星はスターだ - [2008/08/04 00:06:12] HAm8 さん
- 空にキラキラりんご様
- [2008/08/25 23:30:44] HUQT さん
- もしびゅあっぷるママと会ったら…
「空であっぷるとかありえないwwあっぷるは星だなんて中学生でも知ってるよww」 「はぁ?そっちこそ小学校からやり直した方がいいんじゃん?星って何??今時小学生だってあっぷるが空だってこと知ってるよ?これだからDQNはさぁ…」 - [2008/09/07 02:48:38] I9gc さん
- この兄弟達の名前を見てつくづく思うけど、この親腹立つわぁ。『Hello』を『Haroo』とか書いてそう。
- [2008/09/07 23:34:59] H9K1 さん
- なぜ周りは第一子のときに指摘しなかったかな…。そしたらあとの3人は助かったかもしれないのに…( ̄□ ̄;)
- [2008/09/10 16:20:40] Hgqz さん
- 児童虐待法とかで処罰できないものかなこの親
- [2008/09/13 07:15:43] I7Q0 さん
- びゅあっぷるちゃんは無事に改名したので、この子も続いてほしい。
- [2008/10/07 17:44:55] ISFg さん
- もう何がなんだか分からない…。
- [2008/10/20 13:30:14] J6xf さん
- なんかある有名幼稚園の入学試験会場の夢を見た。
「お子様のお名前の由来は?」 「アップルですけど。英語もわからないんですか?」 「星はスターでは」 「アップルだし。意味わかんない」 「アップルはリンゴ…」 「うざいんだけど」
なんて会話だった。 - [2008/11/02 01:07:49] JDJH さん
- 兄弟姉妹4人もいて、全員が間違ってるのってすごいな…。
名付けの前にとりあえず深呼吸してから辞書を引きましょう。 大事な子供のためですもの、それくらい出来ますよね? - [2008/11/04 09:34:19] I1ig さん
- スーパーで「スターキング」っていうリンゴが売られているのを見てこの子を思い出した
- [2008/11/12 23:54:24] Iv8F さん
- 星=スター りんご=アップルですよね?
- [2008/11/23 19:00:48] JcP9 さん
- とりあえず「問題梨」に入れた3人。
理由を語ってくれ - [2008/11/25 21:14:48] JYB8 さん
- リンゴ・スター
- [2009/02/04 02:18:01] KsBj さん
- パイとかジュースとか紅茶とか、アップルが付くメジャーな商品がたくさんあるのに、何で気付かないのかが信じられない。
アップルパイ食べたことないの? 星やら空やら、いい加減にしてくれっ - [2009/02/16 22:21:13] L3jf さん
- 教養って大事だね(´・ω・)
- [2009/03/24 15:35:06] LqST さん
- 林檎と書いてアップルの方がずっと増し。
- [2009/03/25 07:39:55] MDjw さん
- ランキング下がったなあ
- [2009/03/30 21:40:59] AL6q さん
- 「教養って大事だね」タイプの中でも
この家庭だけ妙に浮いてるな…。 - [2009/04/15 18:29:05] MqD9 さん
- この兄弟四人揃って可哀想過ぎる。
漢字とその単語の意味が全く噛み合っていないし読みを覚えられない - [2009/04/17 03:19:06] JeOk さん
- 子どもが一生使うものなのに、名づけの慎重さが全く感じられない。
- [2009/04/28 16:39:18] NBDf さん
- ここでは「空=アップル」「星=アップル」が常識なんですか;;;;;
- [2009/05/17 20:33:21] NTRv さん
- 地伏星の軍師さん?
- [2009/05/18 17:31:25] Nun5 さん
- 小学生くらいになったら同級生に言われるんだろうな。
「アップルってリンゴのことじゃないの?」って。 - [2009/05/24 00:40:07] NuyH さん
- J6xfさんの夢の光景が易々と想像できて寒気がしたw
教養以前の大事な事すらない親の元に生まれた子供、哀れなり… - [2009/05/25 19:53:06] NzPw さん
- やっぱりリンゴスターの存在って偉大なんですかね。
- [2009/06/05 20:00:13] MXtf さん
- 「教養」ってレベルじゃない。
常識の範疇越えてる。 - [2009/06/11 01:41:55] OHHk さん
- そもそも日本語で星と林檎の区別が付いてない可能性も検討してみようじゃないか。
- [2009/06/20 00:31:29] OL8g さん
- となるとこの親御さんはアップルパイを見たことも食べたこともない訳ですね?
- [2009/07/03 14:59:32] NCVz さん
- アップルジュースを飲んだこともないわけだ。
- [2009/07/06 16:37:58] MnPU さん
- 星=アップルはリンゴスターが原因か。
母親…子供産むな。産むなら名前は自分でつけるな。 役所…涙ながらに止めろ。 - [2009/07/21 00:34:02] OqMR さん
- 最早、空・星=アップルってのはDQN丸出しだな
- [2009/07/26 19:55:39] OKtL さん
- ここまで来るとネタとしか思えない。
兄弟揃って全部間違えてる。 - [2009/08/14 01:18:46] PjFY さん
- 小学生の英語レベルより酷いわ・・・
- [2009/08/21 18:57:32] PSs3 さん
- どうしたら星がアップルになるのかと小一時間…
- [2009/08/29 13:12:35] Pl4V さん
- TV<アポー!バナーナ!
星ちゃん<(´Д`)ガーン - [2009/09/14 15:27:01] OJpj さん
- 世界は広いから、英語圏のどこかの地域にはそう言う地方もあるかもしれん、
日本語で傘をコウモリと言ったりするようにさ - [2009/09/28 22:09:55] Pl0T さん
- 人工衛星にアップルってのがあった気がする
- [2009/10/17 13:12:52] Qheo さん
- リンゴスターw
空=あっぷるはどういう意味なの? - [2009/10/20 16:33:46] Q3sI さん
- 林檎=アップル
星=スター
子供番組で一番よく使われてるというのに…。 - [2009/11/01 21:03:43] QwoV さん
- 親は英語を基礎から学び直せ
- [2009/11/03 17:40:00] RDJL さん
- 親、もう一度中学校に通おうか
- [2009/11/16 20:37:19] QpmW さん
- とりあえず、子供時代から
やりなおそう。 「あっぷる」は、「リンゴ」!!! - [2009/11/24 21:57:20] NASn さん
- 林檎=スターキング
しか目に留まらず勘違い? - [2009/12/08 20:55:00] RmRG さん
- 林檎(あぽー)ちゃんとどっちがマシか・・・
どっちもだめか - [2009/12/09 13:26:15] RtB0 さん
- 何をどう間違えたら星=appleになるの???
「英語習ってないし~」とかそーいう問題じゃないよね!? - [2009/12/15 20:21:25] Rnvr さん
- あっぷるは人名として除外すべき
- [2010/01/20 15:31:08] SOlP さん
- 彼女のあだ名はリンゴスター?
- [2010/01/31 13:59:10] RVTY さん
- この親はアップルパイをお星様のパイだと思ってたのか?
- [2010/02/17 13:03:54] S8AX さん
- 僕もリンゴスターを連想した。
- [2010/02/22 00:43:15] T5df さん
- 繋がらないよ…
他の兄弟の名前も強烈すぎ - [2010/02/22 20:51:10] TAUv さん
- アップル望遠鏡?
- [2010/02/27 15:55:15] MGdg さん
- 日本の英語教育がどうこうという以前の問題として……
オイ! - [2010/03/05 18:06:07] N5HF さん
- 釣りであって欲しいよ。
- [2010/03/13 01:05:23] 6DVR さん
- ( ゚д゚)ポカーン
- [2010/04/05 15:15:25] Q7y7 さん
- エーッ!
- [2010/04/09 01:17:45] MawK さん
- 周りの人間は、誰も何も言わなかったのか……?
- [2010/04/16 07:44:29] UVgm さん
- ツッコむ優しさを持った親族や友達いなかったの…?
それはそれで合掌 - [2010/06/01 20:48:09] UsIq さん
- 親は中学生ですね、わかります
- [2010/06/16 16:01:41] QLwa さん
- アイスとかジュースでオレンジ、アップル、グレープくらいは知ってるだろう
いくらなんでも… 間違えたってレベルじゃねーぞ… - [2010/07/16 17:37:19] VhoP さん
- 一体学校で何をしていたんだ。
- [2010/09/14 15:28:57] VOLa さん
- テレビの幼児英語番組を見て、素朴な疑問を発しそう。
「ママ、アップルはりんごっ教えてるよ。お星さまじゃないの?」 - [2010/09/17 13:42:57] XUbX さん
- リンゴを上下2つに切り分けると中心が星の形になってはいるけどな
- [2010/10/14 00:05:14] XsSo さん
- 幼稚園くらいの子でも食べ物や動物を指す簡単な英語を幾つか知ってるものだよね。
それさえ分からない親って、果たして小学校中学校に通っていたのだろうか。 - [2010/12/05 23:22:21] YtTg さん
- 私は平均的な日本人なのでスターとしか読めません。
- [2010/12/08 23:51:30] YX5D さん
- …義務教育をやり直せ。
- [2010/12/23 03:30:43] ZJq6 さん
- この親ひでぇ…
名前提出の前に周りに相談とかしなかったんだろうか。 - [2010/12/26 07:19:17] Y7N1 さん
- ひょっとして、星のアップリケをどこかでみて
星=アップリケ→アップルとなったとか? キュートがキューティクルになるくらいだから ありえるかもw - [2011/01/24 03:20:04] Zy4a さん
- 「星」=「アップル」で連想できそうなのは
「Ringo Starr(リンゴ・スター)」か? - [2011/01/30 02:01:42] a0sp さん
- 兄弟達の名付けにおいての勘違いも酷いけど、この子はぱっと見ただけで誰もが疑問視する名前だから可哀想。
痛いのは対した知識もないまま子供に名前をつけた親なのに。 - [2011/02/04 19:26:48] Zo1I さん
- 「星」で「ほし」ちゃんだったらまだ…
- [2011/03/02 14:53:14] あぼーん
- [2011/03/09 06:57:35] aUBA さん
- (´Д`)ああああ…あ
- [2011/03/17 11:39:00] anqn さん
- 何故か幻想水こ伝を思い出した
- [2011/04/16 15:44:23] bP2m さん
- まさか…由来、リンゴスターからじゃないでしょうね?
そうだったら星でアップルも判るかも… - [2011/04/16 15:45:00] bP2m さん
- ↑連続ですいません。
メモをちゃんと読んでなかった… - [2011/04/26 07:59:51] bnKq さん
- 兄弟たちの名前も間違いだらけで痛さが伝わってくる…義務教育で何を習ったの?アップルがリンゴってのは幼稚園児でも知ってるぞ…
- [2011/04/27 22:06:06] btgZ さん
- ほんとこの母親、スイーツ(笑)な上に⑨ですよね…外国語マンセーだし、間違いだらけだし。
「空(そら)」「花蓮(かれん)」「潤美(うるみ)」「星見(ほしみ)」にでも改名させたげたらどうだよってかんじです。 - [2011/05/04 12:36:51] cAQn さん
- ある意味凄いわ、これ。林檎は食べられてお星様になるって事?
- [2011/05/20 21:38:16] bMee さん
- 学校行ったことないの?
- [2011/06/01 23:29:06] cKQx さん
- この人の中ではアップル味っていうのは星味なのかw
- [2011/06/25 10:04:29] a0gu さん
- アップルは英語で星…?
日本語では林檎ですが、 英語では、アップルはAppleです。 - [2011/07/04 11:11:26] aF8C さん
- 吉本ばななみたいな…いやダメだすいません
- [2011/07/30 21:53:41] e0HJ さん
- びゅあっぷるちゃんみたく改名が認められて欲しい
- [2011/08/16 18:02:44] dwm2 さん
- 「アップルは英語で星」の所を見て「えっ!?」と
思ってしまった…。 - [2011/08/18 13:07:17] dwm2 さん
- ↑さっきの自分のコメントに付け足し。
あの時は一瞬、頭が混乱したのを覚えている。
連投、失礼しました。 - [2011/09/05 12:29:00] d43E さん
- 今、元スレの方に「美星」(びあっぷる)ちゃんが出てて、
思わず確認に来てしまいました。 「美空」(びゅあっぷる)ちゃんはめでたく改名できたらしいけど、 こっちの子はどうやら「読めないなんてバカじゃないのー?」 なんて言う子に育っちゃってるらしい。 - [2011/12/26 21:06:50] iCQS さん
- どこかでアップル=星ってすり込んでしまったんだね
どうも語学が苦手な親だと思っておこう - [2012/01/05 15:54:41] iD0a さん
- 北関東から東北地方には星さんという名字が結構多いし、2人ほど実際にお会いしたことがある。
今後は彼らのことをアポーさんとかステラさんとかお呼びしよう。 - [2012/03/13 18:53:45] hYJV さん
- アップルなんて単語、日本にいたって良く見聞きするだろうに。
なんで、星と間違えるんだろう。 - [2012/05/14 02:09:14] aOT1 さん
- >d43E さん
>「読めないなんてバカじゃないのー?」 なんて言う子に育っちゃってるらしい。
これのソースが欲しい - [2012/07/08 23:29:34] ejkn さん
- 一体義務教育で何を学んできたんでしょうか。
4人とも字面と響きと意味が合ってない。 - [2012/08/23 14:01:11] i6ZN さん
- アップル=星 なんか突き抜けてますね
- [2013/03/05 20:54:54] hzzG さん
- アップルは英語で星?
このお母さん、ちゃんと勉強してきたの? - [2013/03/28 16:18:50] i0md さん
- こんな親に限って「ウチの子をインターナショナルスクールに入れて、英語ペラペラにしたいの~!!」って言いそう。そして、学校で『星はアップルじゃないよ』って笑われてクレームをつけて来そう
- [2013/04/08 23:01:26] iMRV さん
- スティーブ・ジョブズ氏が亡くなった後に生まれたから??
- [2013/06/20 14:53:04] aRVG さん
- 好きな食べ物
ママが作ったアップルパイ 好きなもの お星さま
ハローキティ公式プロフィールより抜粋 - [2013/06/26 11:51:34] jyjM さん
- お客様に『星野様』という方がいます。
カードで決済されると、サインは『☆の』です。 かわいらしいしゃれのきく男性だと思ってました。
さすがに、りんごの絵は描かないかと… - [2013/06/30 00:16:00] k4vP さん
- 中学校を卒業しているかも疑わしいレベル・・・
- [2013/08/28 22:45:51] iSYQ さん
- 結構有名なグループの初期の曲に
地球をgreen appleと表現したものはあったが…
…それでもこの名前を受け入れるのは無理がある。 [過去ログ] 1
(誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明) |
|
| DQN度の履歴(999日前から今日まで) |  |
|
|
|