DQNネーム(子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソ)

ホームこのサイトタイプ別読み方テスト
・あなたのID: 0
コメント基準
名言集
当事者の声
名付けに後悔
名前負けしてる
豆知識
チェックリスト
改名の方法




(漢字) ( 21画 )
(読み)やんぐ ( yangu )
(性別)
(メモ)兄弟に「将極(ちゃんぐ)」。
調べる:Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字読み) | Wikipedia
この名前をどう思いますか?
驚愕した!驚愕 8
かなり痛い痛い 0
ちょっと変変 0
許容範囲内許容 0

上記のいずれかにチェックして投票してください。 

「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。
 
コメント
[2008/10/04 21:36:17] InL3 さん
この兄弟の名前はたぶん朝鮮語読み。
しかしたとえ朝鮮民族だとしても、日本で生活する以上日本語でギャグにされるような名前付けるのはいただけないわな。
 
[2008/10/20 23:56:43] IUo4 さん
死語だ。
 
[2008/11/09 20:27:23] J0z4 さん
> しかしたとえ朝鮮民族だとしても
だとしたら、ぺ・ヤングの危機が現実に(;´Д`)
 
[2009/02/10 21:08:56] L5Nb さん
爺さんになってもヤング。
 
[2009/02/15 17:08:33] GwvW さん
韓国は夫婦別姓みたいですがね。
 
[2009/04/05 22:50:44] GoIS さん
いつ見ても昭和初期の洋品店思い出す。
 
[2009/04/08 02:22:29] Mjzg さん
洋を極める
 
[2009/04/12 09:47:58] L4lJ さん
痛い
 
[2009/05/25 19:56:40] NzPw さん
韓国語の読みだとこうなります。「ヤングッ」という感じになりますが。
御兄弟も「チャングッ」という読み方です。
 
[2009/07/02 07:32:27] 9lKV さん
ナウなヤングですな、まさに新人類
 
[2009/12/31 14:56:02] R5eR さん
年寄りになったらヤングからオールドに改名するのかなぁww
 
[2010/03/01 07:50:19] P7Ah さん
Y〜MCA!
 
[2011/05/19 00:16:44] bn09 さん
ようきょく?
 
[2011/09/04 13:00:38] eikP さん
孫ができたら「やんぐおじいちゃん」になるのか…
 
[2011/10/08 23:51:15] gTYM さん
洋極男

YMCAだな。
 
[2011/12/07 08:43:16] hnsi さん
韓国語読みかぁ。それなら、両親どちらか(または両方)がそちらの方なら問題なしだな。
 
[2013/04/10 22:48:40] iRHZ さん
なんだろう
ものすごくダサイ・・・
 
[2013/10/16 13:44:11] m8ei さん
無駄に書き順多くてカワイソ
日本ではめんどくさい&いじられる名前でしかない。
 
[過去ログ] 1 


誹謗・中傷・個人特定は禁止説明
 
DQN度の履歴(999日前から今日まで)
DQN度の履歴


DQName (総登録数:28,405)   お問い合わせ携帯用スマホ用