DQNネーム(子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソ)

ホームこのサイトタイプ別読み方テスト
・あなたのID: 0
コメント基準
名言集
当事者の声
名付けに後悔
名前負けしてる
豆知識
チェックリスト
改名の方法




(漢字) ( 14画 )
(読み)るるか ( ruruka )
(性別)
調べる:Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字読み) | Wikipedia
この名前をどう思いますか?
驚愕した!驚愕 17
かなり痛い痛い 0
ちょっと変変 0
許容範囲内許容 0

上記のいずれかにチェックして投票してください。 

「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。
 
関連性のある名前
変 琉花(るるか)ちゃん, 許容 虹花(るるか)ちゃん, 許容 星花(るるか)ちゃん, 許容 桜々果(るるか)ちゃん, 許容 月花(るるか)ちゃん, 許容 瑠花(るるか)ちゃん, 許容 琉月華(るるか)ちゃん, 許容 星夏(るるか)ちゃん, 許容 月華(るるか)ちゃん, 許容 瑠々花(るるか)ちゃん, 許容 留海(るるか)ちゃん, 許容 琉月花(るるか)ちゃん, 許容 琉月夏(るるか)ちゃん, 許容 流月(るい)ちゃん, 許容 流月(るるな)ちゃん, 許容 月流(るなる)くん
 
コメント
[2016/05/29 03:06:40] oh23 さん
ルルカ
という名前があるとしたら女名前だろう。

カはどこから?
 
[2016/05/29 03:25:36] oh23 さん
あ、[月]のルナ読みを認めているわけではない。念のため。
 
[2016/05/29 08:56:51] s1JR さん
ルルナではないのか。
 
[2016/05/29 09:39:45] tVGN さん
「ルルか?」
「ベンザだ」
 
[2016/05/29 12:31:20] oh23 さん
tVGNさん、さすが!
 
[2016/05/29 14:16:04] tVGN さん

それほどでも…(^_^;)
 
[2016/05/29 19:03:07] oh23 さん
当たり前のように受け止めていたけれど、「便座」だよなあ、アクセントは違うけれど。
 
[2016/05/29 19:35:13] tVGN さん

ベンザは1955年の発売だそうです
その頃には便座という言葉はなかったかも
 
[2016/05/29 22:46:51] oh23 さん
我が生家は1936年落成だけれど、洋式だったから、便座は当時既にあった筈。ただ、今程日常的に使う言葉ではなかっただろう。業界用語的範囲をあまり出てはいなかったに違いない。
 
[2016/05/29 23:09:47] tVGN さん

豪邸生まれのお坊ちゃまでしたかm(_ _)m
 
[2016/05/29 23:23:43] v2ot さん
ルルナでも理由はわかったけど……にはたどり着けるレベル。
ルルカは、理解不能。
 
[2016/05/29 23:47:27] oh23 さん
エウレカ!
汲み取り式時代から伝統的に大小分けていたのに、団地は(スペースその他の関係で)洋式便器一個だけになった結果、便座の上げ下げが必要になり、名称としての[便座]が人口に膾炙した。
のだと思います。国語史を専攻する者として大変興味深い発見です。
 
[2016/05/30 09:42:12] sewG さん
月がどうして「か」?
欠けるから?
 
[2016/05/30 20:47:43] oh23 さん
私は、[三日月]か[○ヶ月]の勘違いではないか、と思っています。
 



誹謗・中傷・個人特定は禁止説明
 
DQN度の履歴(725日前から今日まで)
DQN度の履歴


DQName (総登録数:29,215)   お問い合わせ携帯用スマホ用