漢字:
読み:すんのすけ
性別:男
ローマ字:sunnosuke

コメントの過去ログ:No.1
▼10/09/28-WdBh
訛ってるね
▼10/09/28-V4bS
ようのすけ
はるのすけ
あきのすけまともな読みが、イロイロあるのに、
すんのすけ?何で?
▼10/09/28-WdBh
太陽=sunを すん と読んでしまったのかと思います…。
▼10/09/28-QLwa
↑サンじゃないの?って聞いたら「英語で発音よく言うとスンなの!」とか言いそうだ…
▼10/09/28-KBxc
せめて「さんのすけ」にして…
いや、それでも驚愕には変わりないけど
▼10/09/28-Wrzt
東北で名乗ったら「しんのすけ」だと思われるだろうなぁ
▼10/09/28-Wywl
ずっと5才か
▼10/09/28-WeDl
訛ってる
▼10/09/28-Vvff
オラ、すんのすけ
妙にしっくりするなぁ…
▼10/09/28-UPJc
ジジババが「陽之介」という名前を考えてきた→
「古臭くね?」「陽って、太陽の陽だよね。英語にしたらカッコイイかも〜?」→
「じゃぁ、sunのすけ」

って流れじゃなかろうか・・・
▼10/09/28-UiyL
漢字がまともな分残念だ。
▼10/09/28-Q7y7
えーっ!
ほんとうに、太陽のsun? それでなまったというわけ??
ようのすけ、のほうが1000倍かっこいいのに!!!
▼10/09/28-N6LD
DATSUNのSUNと日産の産は意味が違いますよね。
あれ?そういう命名じゃなかったですね。
▼10/09/28-X3cT
読みのせいで台無しだ・・・
▼10/09/28-WKKJ
(・∀・)スンスンスーン♪を思い出しました
▼10/09/28-VOLa
せっかくおおらかな漢字がついているのに、寸足らずなイメージで台無し
▼10/09/28-Vavx
訛ってるとしか
ローマ字で書いた時sun太陽になる事を優先したのか
勘違い国際化
▼10/09/28-XLEB
義務教育の大切さが身にしみる…
▼10/09/28-QOPf
解読する人の才能がすごいやw
▼10/09/28-VyY4
オラすんのすけ
▼10/09/28-WIDl
なぜにすん(゚Д゚)
▼10/09/28-AAcM
すんちゃん
▼10/09/28-WQg2
大 爆 笑www
すー斗くんにも勝るとも劣らない勢いだ
▼10/09/28-Iaje
>N6LD さん
DATSUNのSUNは、息子(SON)からの変化。
DATが開発者3人のイニシャルで、三人のの子供という意味だけど、
SONだと損に繋がるからSUNに変えた。
▼10/09/28-Wpy7
今日は物凄い勢いで過去ログが出来る日ですね
▼10/09/28-UQs2
いくら「陽」の部分がローマ字表記すると正しいスペルになったとしても、後に続く「之介」は日本語なのに。
ダサNAMEですよね、これでは。
▼10/09/28-WNbQ
(・∀・) スンスンス-ンノスケ♪
▼10/09/29-VVzo
笑うしかねェなぁ (*≧∀≦)∩〃ウヒャヒャ!!!!!

ウチの子も「之介」が付くけど 時代劇っぽいからず〜っとマシなレベルだ!!

(絵文字・誹謗・中傷・個人特定は禁止説明)
 過去ログ(容量大)
[ 1 ]