漢字:大海
読み:らんまる
性別:男
ローマ字:rammaru
コメント
▼10/11/08-Y0CH
父親・・・相撲好き。特に千代大海のファン
母親・・・戦国時代好きのいわゆる歴女。信長側近の美男子小姓・森蘭丸がお気に入り。
妥協案により、漢字は「大海」読みは「らんまる」に決定。
こんな感じだったりして・・・(*´Д`)=з
▼10/11/08-GpVy
ヒロミくんでおk
▼10/11/08-Y9Fw
ヒロミ
▼10/11/08-WvSq
はいからさんかと思った。
▼10/11/09-XoDg
ローマ字、mなのか
▼10/11/09-V2Gf
蘭丸でも乱丸でもいいじゃないか
▼10/11/09-YEt3
あ、忍たまか
▼10/11/09-UiyL
読ませる気が微塵も無いって事だけは伝わって来ます。
▼10/11/09-WQg2
読めない…らんまると言われてもすぐ忘れそう
▼10/11/09-YTYn
大海君は、一生涯、自分の名前を訂正することに大きな時間を失うんだね。
▼10/11/09-QwfY
この中に解読班の方はいらっしゃいませんかー?
▼10/12/09-XvkM
は…?
もはや読めたら負けだと…
▼11/06/21-bMee
いくらなんでも無理がある
▼11/07/22-de6x
らんまる?(゚Д゚)
▼11/07/29-e7ON
ひろみくんに、改名で、OK!
▼11/10/05-cGp7
スペイン語で、
「大きい」はgrande(グランデ)
「海」はmar(マル)
でも、単数名詞の前ではgrandeは語尾が消えて
granになるから、gran mar(グラン・マル)
ここから「グ」をとったということでしょうか・・・?
▼13/04/06-i0md
漢字と読みが合ってないから毎度毎度訂正し続ける…って辛すぎる一生
▼13/06/05-hzzG
読めない名前、親はドヤ顔、子と周りは迷惑
▼14/11/24-rWjI
cGp7さんの説明確認したところスペイン語でマジそうだった。確認に使ったのは「幻想世界11カ国語ネーミング辞典」
わからない名前はこれで調べれば解るのかな。中二病患者御用達なんだけど。
(絵文字・誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明)
過去ログ(容量大)
[ 1 ]
関連性のある名前