漢字:舞花
読み:まな
性別:女
ローマ字:mana
コメント
▼13/11/05-hzww
いはが行方不明
▼13/11/05-hzpg
こちらもダブル豚切り。まなでまいっか!
▼13/11/05-i2mP
まいか、でどうかな?
▼13/11/05-hzzG
《一発で読まれたら負け》思考の親は周りの迷惑です
▼13/11/05-i0kR
「ひらひら」でもいいよな、おや
▼13/11/05-kaOF
「マナ」といえば、
メラネシアでは自然界にある神秘な力のことだが、
(平成版「ガメラ」にも出てきた。)
親は知っているのかな?
▼13/11/05-i0Dg
「ブハさん」
「まなです」
▼13/11/06-i0Dg
マイハナでは?舞妓さんみたいだけれど、ちゃんとした名前だから。
▼13/11/06-i0Dg
kaOFさん、旧約聖書出エジプト記の方が知名度高いのでは?と言っても、私は自信がなくてググッてしまった(苦)けれど。
▼13/11/06-kaOF
i0Dg さん
おっしゃる通りです。
「マンナ」と紛れるかなと思って、上には書きませんでしたが、
言葉が足りなかったですね。
現在の聖書(新共同訳)「出エジプト記」(もとヘブライ語)で
「マナ」となっているのは、日本における伝統的な読みを踏襲した形ですが、
ギリシャ語発音では「マンナ」に近いそうで、、
新共同訳でも「ヘブライ人への手紙」(もとギリシャ語)などでは「マンナ」と訳出されています。
(英語ではmannaですが、ash mannaが「トネリコマンナ」と訳されているところを見ると、
訳語としては「マンナ」が普通かも、と。)
▼13/11/09-i0Dg
なるほどぉ!
ありがとうございました。
新の無い共同訳すらまだ無かった世代で、おまけにクリスチャンではないもので…。
▼14/04/19-jKCq
ぶか
(絵文字・誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明)
関連性のある名前