漢字:花蓮
読み:きゅーてぃ
性別:女
ローマ字:kyutei
メモ:
- 「由来はキューティクル。キューティクルは英語で‘可愛い’って意味よ〜。だから私の可愛い花蓮ちゃんにそう付けたの〜(ハァト)」奥さん、キューティクルは髪の内部の芯みたいなものだよ…。兄に「青空(えあ)」、妹に「星(あっぷる)」「雛萌(あくあ)」。
- キューティクルは髪の表層だよ。
コメント
▼12/01/26-Y7N1
この親は、キューティとキューティクルの区別がついていないんだろうな…
▼12/02/06-PkcL
花蓮鈴木…ナツカシス
▼12/03/07-btgZ
シャンプーとかつらの広告が出てたことがあったぞw
▼12/10/06-h6dn
シャンプーのCMを見なさい。
▼12/10/23-i6ZN
日本語と英語が見事にバラバラだな
▼13/03/06-hzzG
駅前留学してこい、母親
▼13/04/19-eGdU
キューティクルとキュートを間違えちゃったかな?
キュートの上位・類似語だと思ったのかも
▼13/06/26-jyjM
英会話スクール…誰か勧めてあげて(泣)
▼13/06/27-jWm1
英語、勉強して下さい、
初めに、可憐・・・キュート
星・・・・スター
林檎・・・アップル
空・・・・スカイ
空気・・・エア
水・・・・ウォーター
アクア
ハイドロ
▼14/04/14-ooy3
ついでにトライ→お試しとチャレンジ→挑戦も追加で。なんか、例のcm見てトライが挑戦と思ってる人がいた
▼14/06/10-i2rn
「星」や「雛萌」に比べて「かれん」と逃げられる分、まだ妹たちよりは被害が少なくて済みそうだ
▼16/07/01-w8la
♪いやよ いやよ いやよ なづけちゃいや〜
▼17/11/11-yWwp
爪の白いのとかもキューティクルって言うんじゃなかったかな?
▼19/05/30-vmE9
某鈴木? 某ハニー?
▼19/09/03-10KPy
恥ずかしい!
▼22/07/19-13kBt
せめてかれんにしてやれ
▼24/06/17-14d8d
w8la さん> nice
(絵文字・誹謗・中傷・個人特定は禁止:説明)
過去ログ(容量大)
[ 1 ]
関連性のある名前