DQNネーム(子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソ)

ホームこのサイト読み方テスト
・あなたのID: 0
コメント基準
名言集
当事者の声
名付けに後悔
名前負けしてる
豆知識
チェックリスト
改名の方法




(漢字) ( 17画 )
(読み)ちゅな ( chuna )
(性別)
調べる:Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字読み) | Wikipedia
この名前をどう思いますか?
驚愕した!驚愕 1
かなり痛い痛い 0
ちょっと変変 0
許容範囲内許容 0

上記のいずれかにチェックして投票してください。 

「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。
 
関連性のある名前
許容 椿奈(ちゅな)ちゃん, 許容 春那(ちゅな)ちゃん, 許容 美那(ちゅな)ちゃん, 許容 清菜(ちゅな)ちゃん
 
コメント
[2013/05/08 03:08:51] i6P1 さん
「あきな」でいいのに
 
[2013/05/08 03:12:52] j98y さん
絶対読めない!
本当、あきなだよね!
 
[2013/05/08 07:27:39] hzpg さん
しゅうが変化して、ちゅ?
 
[2013/05/08 07:38:34] iP2y さん
ぐれる前に「あきな」と名乗るようになってくれ。
 
[2013/05/08 08:26:58] i1aK さん
ちゅ・・・・・・・。イタタタタ
 
[2013/05/08 11:47:25] i09B さん
まあ、「あきな」で逃げられるしね
 
[2013/05/08 15:47:53] hzzG さん
「あきな」の何が不満?
 
[2013/05/08 15:49:32] KBxc さん
「あきな」がいいと思います
 
[2013/05/08 19:58:21] i1aV さん
美=ちゅ(ら)だけでもオナカイパーイなのに、今度は秋=ちゅ、ですかぁ(´□`)
 
[2013/05/09 01:14:13] i2gR さん
『秋』を韓国語読みして、「秋奈」と書いて「ちゅな」ちゃん。
『春』を中国語豚切り読みして、「春那」と書いても「ちゅな」ちゃん。

日本オワタ\(^▽^)/
 
[2013/05/09 01:37:26] i0md さん
ギャル系雑誌の読者モデルにいそうな名前(でも、雑誌に載っているのはニックネームであって、本名じゃない。念の為)
 
[2013/05/09 02:07:52] i0Dg さん
やはり朝鮮語読みでしょうね。
その場合、[奈]はナのままでいいのですか?

チュナ…日本人の名前じゃない。
 


誹謗・中傷・個人特定は禁止説明
 
DQN度の履歴(999日前から今日まで)
DQN度の履歴



DQName (総登録数:33,508)   お問い合わせ携帯用スマホ用