DQNネーム(子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソ)

ホームこのサイト読み方テスト
・あなたのID: 0
コメント基準
名言集
当事者の声
名付けに後悔
名前負けしてる
豆知識
チェックリスト
改名の方法




(漢字) ( 17画 )
(読み)さらら ( sarara )
(性別)
調べる:Google 検索 | Goo 国語辞書(漢字読み) | Wikipedia
この名前をどう思いますか?
驚愕した!驚愕 6
かなり痛い痛い 0
ちょっと変変 0
許容範囲内許容 0

上記のいずれかにチェックして投票してください。 

「他の名前と比べて」 ではなく、「世間一般に通用する名前として」 という基準でお願いします。
 
関連性のある名前
許容 桜空(さらら)ちゃん, 許容 讃良(さらら)ちゃん, 許容 沙徠來(さらら)ちゃん, 許容 流(さらら)ちゃん, 許容 砂櫻(さらら)ちゃん, 許容 紗歌々(さらら)ちゃん, 許容 彩良(さらら)ちゃん, 許容 彩音(さらら)ちゃん, 許容 沙良羅(さらら)ちゃん, 許容 桜羅(さらら)ちゃん, 許容 紗良(しゃら)ちゃん, 許容 紗良(さくら)ちゃん
 
コメント
[2009/02/01 03:03:08] Ibdb さん
「ら」が一個余計だね。
 
[2009/02/01 08:33:34] JVFS さん
「さらちゃん」じゃ不満だったのかしら?
 
[2009/02/01 09:53:51] KUds さん
うるるとさらら…?
 
[2009/02/01 09:53:51] Kgbj さん
(´・ω・)つ「々」
 
[2009/02/01 21:55:45] KHLS さん
「ら」が余計な気はするけどまあ普通じゃない
 
[2009/07/13 23:16:44] JOyG さん
「ら」が余計なところが普通ではないのです。
 
[2011/10/18 07:29:01] eya1 さん
さら
 
[2013/09/08 13:16:12] i0Dg さん
サララは「讃良」が正しい。
[紗良]ではラは一つにしかならない。
 
[2013/09/09 01:11:33] i0Dg さん
自分で書いていてナニだけど、讃良内親王って何故これでサララなんだろう?
 
[2016/07/05 12:38:52] p4HF さん
古代の日本人と今の日本人では
顎の形から言葉の発音の仕方が全く違うと考えられています
今の日本語の発音で古代の日本人と話そうと試みても
頑張って古い和語を使ったところでお互いに聞き取りさえ出来ないらしいですね
それに無理矢理漢語の似た発音の漢字を充ててあるわけです

例えるなら
フランス人のMichel(ミシェル)さんを
アメリカ人がMichael(マイコー)と呼び
それを日本人がマイケルと表記しているような誤差が生じているらしいですよ
 


誹謗・中傷・個人特定は禁止説明
 
DQN度の履歴(999日前から今日まで)
DQN度の履歴



DQName (総登録数:36,696)   お問い合わせ携帯用スマホ用